Комментарии отключены

Яндекс решил завести свой собственный сервис по переводу текстов, правда, пока переводчик работает в режиме «Beta»-тестирования. Но начало положено, и теперь основной задачей разработчика является устранение ошибок и неточностей, увеличение скорости и качества перевода.

В настоящее время версия «Beta» может осуществлять двусторонний перевод на английский и украинский. Однако текст после обработки вряд ли будет похож на стилистически правильный, но смысл статьи можно будет уловить.

Google, основной конкурент Яндекса, уже давно создал сервис переводов Google Translate, и на данный момент он может обрабатывать тексты на более чем трех десятках языков, также имеется синтезатор речи. Поэтому Яндексу есть куда стремиться.

Комментарии закрыты.